Gastão Cruz

Engraving

Gravura

 Goldsmith-engraver was the craft
my paternal grandfather followed: on his tables
scattered instruments chisels files
among metal plates and other objects
accumulated over time; I remember him curved
over with his lens, fixed upon
the hard hand carving commissioned
names on metal: drawing with
force the lines of their meaning
as if he were engraving them for some
illusory eternity, so too the poet
with his chisel carves into the empty
metal plate of the uninterpreted world
his precarious sense of seeing it
Ourives-gravador era o ofício
do meu avô paterno: sobre mesas
dispersos utensílios buris limas
por entre chapas e, há muito, objectos
acumulados; lembro-o curvado
com a luneta, fixamente olhando
a dura mão que no metal gravava
por encomenda nomes: desenhava com
força as linhas do seu significado
como se para alguma eternidade
ilusória as gravasse, assim o poeta
com o buril inscreve na deserta
chapa do mundo não interpretado
o sentido precário de o olhar
© Translated by Alexis Levitin, 2010
in A Moeda do Tempo, 2006
Share this page on: