Nuno Júdice

Hamlet and Ophelia

Hamlet e Ofélia

It’s not every day that hamlet takes
a cab to elsinore, where ophelia, expecting him,
has fried in haste some eggs for his supper. In the cab,
hamlet hears the driver asking him
his destination and, unsure, he answers
it’s to be the shortest way . But the cabdriver 
can’t find that, between to be and not to be, and as
the eggs are getting colder, hamlet asks the cabdriver
to speak to polonius who should know if there is a
motorway to denmark. The truth is that 
there isn’t, hamlet will have to get on the ferry
to elsinore, where ophelia has thrown the eggs
in the bin hoping that he might be happy with
a macdonald’s. But hamlet has already left the taxi,
after having paid what he had to pay, and is walking across
the park not knowing what to do in the wake of ophelia's
call to his mobile asking which was the nearest 
river, so that she can do what she has to do.
 Não é todos os dias que hamlet apanha
um táxi para elsenor, onde ofélia o espera com os ovos
estrelados à pressa para ele comer. No táxi,
hamlet ouve o taxista perguntar-lhe qual 
o destino, e ele indeciso responde-lhe 
que é o caminho mais curto para ser. Mas o taxista
não dá com ele, entre ser e não ser, e enquanto
os ovos ficam frios, hamlet pede ao taxista
que fale com polónio, que deve saber se já há uma
auto-estrada para a dinarmarca. A verdade é 
que não, só se ele quiser apanhar o ferry-boat
para elsenor, onde ofélia deitou os ovos para 
o lixo e espera que ele se contente com um
macdonald’s. Mas hamlet já deixou o táxi,
depois de pagar o que tinha a pagar, e atravessa
o jardim sem saber o que fazer, depois de ofélia
lhe ter ligado para o telemóvel a perguntar qual o rio
mais próximo, para fazer o que tem de fazer.
© Translated by Ana Hudson, 2010
in Guia de Conceitos Básicos, 2010
Share this page on: