Renata Correia Botelho
from the roof
o gato
from the roof the cat spies
life leaving
on every train that goes by,
time trailing
on the aching metallic rails.
i hold a holiday in my hands,
a sad tune and your face
in my pocket.
o gato espia do telhado
a vida a partir
em cada comboio que passa,
o tempo que se arrasta
na dor metálica dos carris.
é feriado nas mãos,
trago uma canção triste
e o teu rosto no bolso.
© Translated by Ana Hudson, 2012
in
Um Circo no Nevoeiro
, 2009
GOD IN THE LILLIES
I’M GOING IN
it has the most tired feet ...
letter to A.
you, who saw ...
Share this page on:
Facebook
Twitter
mySpace
Digg
Delicious