José Tolentino Mendonça

On the poemassocialcontract

Do poemacomocontrato social

Bilingualtrade, the poem needs the exchange,
especially ifuseless,
thespontaneity of the few, thatidea of passage,
ofdownfalls and ensuingsilences,
it needs particularlyradicaldescent
the lightning of anevenbiggerabsurdity
to come close
The poem is humanconversation
recoveredword 
asitislet go
Comérciobilingue, o poemaprecisa da troca, 
sobretudo se inútil, 
daespontaneidade de poucos, dessaideia de passagem, 
dederrocadas e do silêncioquelhessucede, 
precisa de descendênciasparticularmenteradicais
dorelâmpagoou de um absurdoaindamaior
para se tornarpróximo
O poema é conversahumana
palavraquerecuperamos
aoabandonar
© Translated by Ana Hudson, 2012
in Estação Central, 2012
Share this page on: